Результати пошуку, знайдено більше 1000 сторінок
На запит пішло 0 секунд, гортати 20 сторінок
Апостиль.
потрібен переклад з фінського російською та апостиль .. підкажіть де в Пітері робиться і скільки коштує Апостиль на переклад або на що? Може, спочатку апостиль на фінський документ, а потім вже нотаріально завірений переклад всього цього? ...
потрібен для росіян. переклад з фінського російською і чому це апостиль не потрібен .. Тому що офіційні переклад чікі запевняють тут персоональной печаткою і як показала практика -тут цього досить буває ...
Перводітся з фінського - медицина
Скоро залишаємо Фінляндію, тут народилася дитина і є необхідність зробити переклад з фінського на англійську і / або російську мову медичної історії - візитів до лікаря, результатів обстежень, діагнозів і т.д. Куди звернутися? Знаходимося в Гельсінкі ... Спасибо заранее ...
Ісус Христос - українець!
Попалося на очі цікава стаття, переклад з Україського. Навіть не знаю куди запостити для ознайомлення допитливим і допитливим умам з форуму. Толі в розділ гумору, толі в розділ український, релігійного розділу на форумі не знайшов. Вирішив сюди. Відкриття ж. Хоча, може вже все це і знали, один я тільки в неуків ходжу. Ось власне і стаття (короткий переказ з української) http://burotina.livejournal.com/34227.html Там же і першоджерело знайдете ...
Про транслітералах
Найцікавіше, що на багатьох фінських системах кириличні шрифти відсутні, як клас. Переклад з трансліта на кирилицю буває такої кривої, що просто жах. Читати доводиться по складах. Мені легше читати транслит. І якщо хтось пише транслитом, ніяких труднощів для мене це не становить. І для багатьох інших теж ....
Ісус Христос - українець!
Попалося на очі цікава стаття, переклад з Україського. Навіть не знаю куди запостити для ознайомлення допитливим і допитливим умам з форуму. Толі в розділ гумору, толі в розділ український, релігійного розділу на форумі не знайшов. Вирішив сюди. Відкриття ж. Хоча, може вже все це і знали, один я тільки в неуків ходжу. Ось власне і стаття (короткий переказ з української) http://burotina.livejournal.com/34227.html Там же і першоджерело знайдете Ще кажуть, що він грузин: http://www.russian.fi/forum/showthread.php ? t = 30534 ...
Ось власне і стаття (короткий переказ з української) http://burotina.livejournal.com/34227.html Там же і першоджерело знайдете Допитливий розум найвідомішого євроазіатського гуманіста Хольма ван Зайчка не так давно породив іншу чарівну картину: "Пророк говорив з правовірними по -асланiвські! ". У його монументальному творі "Справа Незалежності дервішів" не дається прямих вказівок на відповідність асланівского мови будь-якого з реально існуючих, але по окремих оборотам, як то "Геть, громадяни!", Створюється враження, що мався на увазі саме україн ...
Дзвінки в Росію безкоштовно.
Тарифи зрозумілі, способи оплати немає. Яндекс-гроші в Фінляндії не діє. Банківський переказ можна зробити тільки з Росії. Як заплатити з Фінляндії не використовуючи картку. 1. Купити картку Яндекс-гроші в інтернет магазині з доставкою в Фінку. 2. З'їздити в Виборг на вихідні ;-) 3. Попросити знайомих, хто їде в Росію: -)) ...
Як по-фінськи / російською буде? Допоможіть з перекладом / граматикою! (Osa 2)
Власне, переклад інститутських предметів. У школі сказали, що зазвичай всі предмети по-дурному переклад ят в конторах, тому можна перевести самим. Може, хто вже переклад мул і підкаже? По-фінськи або по-англійськи. 1. Інформатика 2. Програмування на мові високого рівня (з курсовою роботою) 3. Дискретна математика 4. Обчислювальна математика ось. Особливо ця вичмат ... не змогла навіть пояснити, що це таке :( Спасибо заранее всім відгукнулися! ...
Lastensuojelu! переклад
в садок - так, але з переклад му будуть ті ж проблеми, тому що виписку з садка можуть відправити в новий сад. у нас було подібне. У Вас є право не погоджуватися в передачі відомостей про дитину, про що, напевно, підписували бумагі.І після цього вони не мають право нічого нікуди передавати ....
Питання до тих, хто недавно переїжджав.
Питають чи в магістраті свідоцтва про народження на ВСІХ членів сім'ї, включаючи дорослих? Причому з апостилем ... Питають, свідоцтва про народження всіх членів сім'ї і свідоцтво про шлюб. Я перед переїздом ставив в Петрозаводську, в архіві РАГСу друку апостиль і робив офіційний переклад цих документів. У магістраті здивувалися і подякували що так підготувався ....
гроші в борг.
Попросили в долг.Попросілі родичі і не багато. Я б і так дала а чоловік каже треба розписку брати. У Фінляндії адже досить усною домовленістю або все ж немає. Як вчинити в даному випадку.? як варіант - переклад на їх рахунок із зазначенням у призначенні платежу того, що це гроші в борг, і термін повернення ....
Найтупіша пісня
Ну да ... А чо! А чо треба? Маестро, музику в студію! П'ять фішок від доміно, тобі давно все одно, вбили негра з бровами на тлі жовтої лу-у-Місяця! Га-а-алубая вода ...! (синхронний переклад) це басейн у аборигенів і.т.д ...
Переклад диплома з українського.
Добрий день!! Підкажіть, будь ласка, деяку інформацію пов'язану з переклад ом диплома з української мови! До кого краще звернутися? Які зараз розцінки? Які терміни? Чи необхідно переклад ить і вкладиш бакалавра через те, що там більшість начитаних предметів за 4 роки? ...
Про це. Словничок фінських скорочень
Пропоную математику все ж не вводити готовий вже допомогти народ в оману і нарешті викласти список слів і скорочень, що викладаються міфічної фінкою. Колектив повинен стояти поруч! Не дамо романтиці згинути в океані скорочених фінських синусів і котангенсів! Або звуковий файл теж можна викласти. Розшифруємо, переклад з поясненнями докладемо. Оплата за домовленістю ....
переклади Goblin'а
Найкраще спочатку подивитися зі звичайним переклад ом, а потім вже з Гоблінівські. :) Багато, ніби не смішні моменти, становяться смішними тільки через те що переклад зовсім інший. А що б "помітити" такі моменти, потрібно "знати правельний" переклад ....
У листопаді переклад мул знайомому іспанцеві за PS3 з іграми зі свого рахунку через інетбанк 1500евров, з мене не взяли ні цента-додатково беруть тільки за терміновий переказ ....
Все про skype
Фірмі платять за те, щоб попереджала про потенційні небезпеки => вона їх придумує і попереджає. Як то кажуть - хто платить, той і замовляє музику :) PS А переклад з сайту WEB-планета - до них. будь ласка, претензії по переклад у:) ...
Фільми дублюватимуть Українському
А пісні теж будуть переклад ить? Знавці українського, порадуйте старого: У мій старий сад Ланфрен-ланфра Лети моя голубка. Там сни висять Ланфрен-ланфра На всіх гілках, голубка. Ланфрен-ланфра, лантатіта Там свіжий струмок, трава густа, Постіль з конвалій порожня Лети в мій сад, голубка. Така комбінація російсько-французького (я так подозревайю), є неперeводімой грою слів з використанням місцевих ідіоматичних виразів ....
допоможіть будь ласка з переклад ом, прямий переклад і значення я розумію, але мене цікавить як сказали б професіонали, знавці так сказати човнового справи в Росії :-) venesäilytys telakointitila venehuolto venemyynti ...
Список найбільш ідіотських інструкцій до товарів
Презервативи, теж в Фі куплені. Уривки з того, що на упаковці написано. Väestöliiton suosittelema. Щось з російським погано, не перевести :) Ще на упаковці: Käytä jokaisessa yhdynnässä aina uutta kondomia. Відразу переклад: У презерватива немає побічних явищ (в сенсі, про вживання, мовляв побічних явищ немає) І знову: Презерватив одноразовий.: Gy: ...
Історія виникнення сучасних слов'янських мов.
спочатку церкви (церковно-парафіяльне освіта) поширили штучним способом штучний російську мову точно так же, як і болгарський серед болгар. Тому "рідні мови" російський і болгарський так схожі Скажіть спасибі Петру 1 - він всіх заплутав, названі не-російських московитів "російськими" і московитський мову "російським". Давайте розберемося з термінами. Поясню свою точку зору ще раз повільно. Згідно Залізняку, не було єдиного "давньоруського" мови. Саме так. А що ж було в 9-12В.? Було чотири центри, з яких ви ...
Нотаріально завірений переклад
Добридень! Може хто-небудь стикався: Чи буде відповідати для російських установ легалізований документ (з апостилем), перекладений на російську мову неофіціалним переклад чиком, але підтверджений в консульстві РФ просто нотаріально посвідченою переклад у? Заздалегідь дякую...
Нотаріально завірений переклад
Чи відповідатиме для російських установ легалізований документ (з апостилем), перекладений на російську мову неофіціалним переклад чиком, але підтверджений в консульстві РФ просто нотаріально посвідченою переклад у? Заранее спасибо Якщо переклад завірений, то неважливо, переклад мул його професіонал, або ви самі зі словником ...
свідоцтво про освіту
не знаю яка ситуація у КіллБілл2 але коли я приїхала в Фі і пішла на облік в Тюо, то і диплом і переклад зажадали, а поки не принесла, сиділа на коренсіі Абсолютно вірно !! З мене теж і оригінал дипломів, і їх офіційний переклад і трудову книжку і її переклад теж .......
курси фінської мови? або KSAO?
На рахунок того пізно чи ні я не знаю, але якщо написано до 2 травня, значить пізно напевно, але ви запитаєте, може бути у них недобір. Я б порадила в коркеакоулу йти - це мінімум з вищою освітою. Так, переклад документів потрібен. Адже в коркеакоулу не вступити без "лукіо" ....
= Два і більше слів із заданих Вами знайдені в повідомленні
= Два слова із заданих Вами знайдені в повідомленні
= Тільки одне слово із заданих Вами знайдено в повідомленні
F = Повідомлення з Форуму Russian.fi
D = Повідомлення з дошки оголошень Doska.fi
I = Повідомлення з інформаційного розділу Russian.fi
K = Повідомлення з бізнес каталогу Kauppatori.ru
Реклама на Poisk.fi
Куди звернутися?
Php ?
Як по-фінськи / російською буде?
Питають чи в магістраті свідоцтва про народження на ВСІХ членів сім'ї, включаючи дорослих?
А чо треба?
До кого краще звернутися?
Які зараз розцінки?
Які терміни?
Курси фінської мови?
Або KSAO?